TEL::0898-88889999

网站公告:

诚信为本:市场永远在变,诚信永远不变。

主营项目

  • 国家出台高中要双休深层含义是啥?
  • 为什么我这么害怕这个照片?
  • 四十岁副区长和年薪两百万哪个更有吸引力?
  • 范冰冰还能重回娱乐圈吗?
  • ***如一个人2000年的时候被判了无期徒刑,2020年减刑出来看到的世界多么的割裂?
  • 什么时候你发现自己其实很病态?

新闻动态

当前位置: 首页 > 新闻动态

如何看待b站up小王Albert将民主称为德谟克拉西?

德谟克拉西比翻译成民主好,但还是有点洋务味,没有体现赛里斯传统译法之精髓,建议参照印欧学译成“ 达摩伽罗悉(dharmaṃkarosi)”当更佳。

理由如下: 一、“达摩伽罗悉(dharmaṃkarosi)” 之译法信达雅,且合五不翻原则达摩伽罗悉不仅与英文democracy发音接近,其梵文拉丁转写 “dharmaṃkarosi(天城体为:धर्मंकरोसि)”系dharma(达摩,正法)的宾格形式dharmaṃ与karosi(践行,第二人称)的结合,意为…。

如何看待b站up小王Albert将民主称为德谟克拉西?
上一篇:如何评价世界杯林诗栋不敌卡尔德拉诺这场比赛?
下一篇:在中国网上骂墨西哥毒枭,会被跨国追杀吗?